1 |
On Sun, Dec 06, 2009 at 10:58:59AM +0900, daid kahl wrote: |
2 |
|
3 |
> I'm curious about your handling of Japanese, just because I'm living |
4 |
> outside Tokyo these days. My grasp on Japanese is basically rubbish, |
5 |
> but I can at least claim to know a thing or two. |
6 |
|
7 |
Our handling is simple -- we don't yet. I don't know how to handle |
8 |
things like that, or the previous example of Copenhagen in different |
9 |
languages. Look at Naples -- that's not what Italins call it. Venice |
10 |
is really bad -- no idea how English got it so mangled. Speaking of |
11 |
Japanese, their word for Mexico (last time I checked) was taken from |
12 |
the English MEKS-ih-ko and comes out as may-kee-shoo-ko rather than |
13 |
the more more natural may-hee-ko if they had taken it straight from |
14 |
Spanish. |
15 |
|
16 |
As long a things stay in Unicode in the native language, we will do |
17 |
alright. It's covering accepted mistakes (I can't think of a better |
18 |
term) that is the problem -- thus my worries I'd have to include all |
19 |
the accented and unaccented versions. |
20 |
|
21 |
I learned enough Japanese to travel and hold bare bones questions. |
22 |
|
23 |
As for romanization of Japanese, how do you even know which system to |
24 |
use? Just as Peking is now Beijing, I have seen Tokyo with bars over |
25 |
the Os and of course without. That is the same problem as Rome and |
26 |
Roma. |
27 |
|
28 |
As for ToKyo being two syllables ... I think it depends on how one |
29 |
defines syllables. Ak a Japanese to pronounce three (san) slowly, and |
30 |
it wil be two syllables, sa-n, "saw uhn". Ask for three hundred which |
31 |
comes out as "sambyaku" because the "n" syllable changes sound when it |
32 |
sounds better, and they will make quite a few syllables out of it, |
33 |
such as (I am guessing now) saw-umm-bee-yaw-koo. To write Tokyo in |
34 |
the proper furigana is probably something like toh-o-kee-yoh-o. |
35 |
|
36 |
> Kyoto is the same case as Tokyo (incidentally, the Chinese |
37 |
> characters for those two cities are the same and just reversed in |
38 |
> order!). |
39 |
|
40 |
Nope -- Tokyo is 東京, east capital. Kyoto is 京都, capital city. Kyo |
41 |
is the same, to is different. |
42 |
|
43 |
-- |
44 |
... _._. ._ ._. . _._. ._. ___ .__ ._. . .__. ._ .. ._. |
45 |
Felix Finch: scarecrow repairman & rocket surgeon / felix@×××××××.com |
46 |
GPG = E987 4493 C860 246C 3B1E 6477 7838 76E9 182E 8151 ITAR license #4933 |
47 |
I've found a solution to Fermat's Last Theorem but I see I've run out of room o |