Gentoo Archives: gentoo-user-br

From: Rafael Kafka <rafaelkafka@×××××.com>
To: gentoo-user-br@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-user-br] A amargo gosto da derrota.
Date: Fri, 20 Apr 2007 16:10:02
Message-Id: op.tq3a6ozkdlrl9y@diante-dcb3e8b9
In Reply to: Re: [gentoo-user-br] A amargo gosto da derrota. by Alexandre Marcolino
1 O trabalho dos tradutores é exaustivo, intenso e nobre, digno de todo
2 reconhecimento.
3
4 Agora não troco a documentação do Gentoo por distro alguma o que inclui a
5 quantidade absurda de coisas traduzidas que em outras distros as pessoas
6 mendigam nos fóruns.
7
8 --
9 Rafael Kafka
10
11 Luladrão rouba 80 milhões para Jáder Barbalho! E agora, ladrão pode ser
12 presidente?
13
14 "Dubito ergo cogito, cogito ergo sum" | "Justitia est constans et perpetua
15 voluntas jus suum cuique tribuendi" |
16
17 ******************KAFKA Extreme********************
18
19 | PENTIUM-D 930 *PRESLER* | Gigabyte 8I945GMF | X300 HM | 2x 512mb
20 DDR2-667 Kingston Value | | LCD 17" Samsung 721s | Hitachi 160GB SATA II
21 | X7-8600 7.1
22
23 | FreeBSD 6.2 | Gentoo GNU/Linux 2006.1 | GNU BIGLINUX 3.0 | Ubuntu
24 GNU/Linux Feisty Fawn 7.04 |
25
26 | Seja livre, use GNU/Linux! | GNU/Linux user: #393659 | Machine number
27 #294871 | http://counter.li.org | Liberte-se! Use o Firefox.|
28
29
30 Em 19/04/07, Fabiano - deStilaDo <fabianoengler@×××××.com> escreveu:
31 >>
32 >> Pra mim não faz diferença. Se você perguntar em que idioma estava a
33 >> última máquina que eu usei, e tiver sido inglês, capaz deu nem
34 >> lembrar.
35 >>
36 >> Mas conheço gente de outras distribuições que já tentou usar gentoo, e
37 >> disse que o problema foi a falta de documentação em português.
38 >>
39 >> Não deve ser motivo de orgulho usar um linux todo em inglês. É triste
40 >> TER que saber inglês por necessidade, e não por opção.
41 >>
42 >> Eu admiro o trabalho dos tradutores, pois acho uma das tarefas mais
43 >> altruístas que alguém pode assumir numa distribuição. Explico:
44 >> qualquer outra área em que você venha desenvolver, provavelmente é por
45 >> gosto, afinidade e/ou necessidade. E de qualquer forma, desenvolvendo
46 >> naquela área, você está pesquisando, aprendendo, de certa forma,
47 >> desenvolvendo seu lado intelectual/profissional.
48 >>
49 >> Os tradutores não, se eles tão traduzindo, é porque já sabem a língua
50 >> nativa do documento, eles não precisam daquela tradução, o resultado é
51 >> últil apenas para os outros.
52 >>
53 >> Eu conheci um cara que vivia reclamando que não tinha documentação em
54 >> português para linux (há muito tempo atrás, quando quase não tinha
55 >> mesmo), e ficava chamando os desenvolvedores brasileiros de
56 >> preguiçosos e egoístas, porque sabiam inglês e não traduziam, porque
57 >> pra eles não importava.
58 >>
59 >> Depois de alguns anos, voltei a falar com ele, lembrar coisas do
60 >> passado, e perguntei se ele tava sofrendo muito com a falta de inglês.
61 >> Ele disse que não, tinha feito uns intensivos e agora lia tudo em
62 >> inglês. Perguntei se ele já havia traduzido alguma coisa, visto que
63 >> ele já tinha sofrido por não saber inglês. A resposta foi imediata:
64 >> "não, agora não preciso mais".
65 >>
66 >> Conhecer inglês, e ainda inglês técnico, pode ser necessidade sim para
67 >> profissionais da área (necessidade, não obrigação). Mas infelizmente
68 >> isso afasta todo o resto do público.
69 >>
70 >> Por isso acho tão importante projetos como BrOffice, CDDBR, etc.
71 >>
72 >> []s
73 >>
74 >> On 4/19/07, Hélder Máximo Botter Ribas <helderribas@×××××.com> wrote:
75 >> > Apoiado
76 >> >
77 >> > eu nem sei como é o gnome(firefox, openoffice, etc) em portugues :-P
78 >> >
79 >> > []'s
80 >> >
81 >> > Hélder
82 >> >
83 >> > On 4/19/07, Claudio Pereira aka IndioX <claudiopereira@×××××.com>
84 >> wrote:
85 >> > > On 4/19/07, Rafael Kafka <rafaelkafka@×××××.com> wrote:
86 >> > > > O mais cômico é o chefe questionar estar parte em inglês como se
87 >> entender
88 >> > > > inglês não fosse um dever de qualquer profissional de TI.
89 >> > > >
90 >> > > > É prá nem notar.
91 >> > >
92 >> > > Eu estava evitando criticar essa parte, mas já que resolveram
93 >> > > comentar, eu apoio! :D
94 >> > > Acho que profissional de TI deveria usar sistemas em en_US, quando
95 >> > > você procura suporte ou ajuda, você encontra facilmente neste
96 >> idioma.
97 >> > > Inclusive o suporte em softwares proprietários, a maioria é em
98 >> inglês.
99 >> > >
100 >> > > --
101 >> > > Claudio Pereira aka IndioX
102 >> > > GentooBR - http://gentoobr.org
103 >> > > mailto: indiox@××××××××.org
104 >> > > ---------------------------------------------
105 >> > > Gentoo Documentation Member
106 >> > > http://gdp.gentoo.org
107 >> > > --
108 >> > > gentoo-user-br@g.o mailing list
109 >> > >
110 >> > >
111 >> >
112 >> >
113 >> > --
114 >> > ------------------------------------
115 >> > Hélder Máximo Botter Ribas
116 >> > NCT/SGS
117 >> > ------------------------------------
118 >> > helder (dot) ribas (at) nct (dot) com (dot) br
119 >> > hmbr (at) gentoobr (dot) org
120 >> > msn/gtalk: helderribas (at) gmail (dot) com
121 >> > ------------------------------------
122 >> > www.gentoobr.org - http://www.amazoniaparasempre.com.br/
123 >> > --
124 >> > gentoo-user-br@g.o mailing list
125 >> >
126 >> >
127 >>
128 >>
129 >> --
130 >> Fabiano.
131 >> --
132 >> gentoo-user-br@g.o mailing list
133 >>
134 >>
135
136
137 --
138 gentoo-user-br@g.o mailing list

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-user-br] A amargo gosto da derrota. Fabiano - deStilaDo <fabianoengler@×××××.com>