Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Davide Cendron <scen@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] dubbi su overlays/policy.xml
Date: Sat, 18 Oct 2008 12:59:57
Message-Id: 200810181459.54007.scen@gentoo.org
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] dubbi su overlays/policy.xml by Federico Della Ricca
1 Il venerdì 17 ottobre 2008 22:30:15 Federico Della Ricca ha scritto:
2 > Marcello Magaldi ha scritto:
3 > > Ciao,
4 > > ho un paio di dubbi sul documento in oggetto, in particolare sul senso
5 > > della nota riguardante $UPSTREAM e la frase "SSH to Gitosis for Git
6 > > overlays".
7 > > Comunque vi allego il documento per una revisione. Potete vedere le
8 > > differenze tra l'ultimo documento tradotto e quello che sto traducendo
9 > > qui :
10 > > http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/en/overlays/p
11 > >olicy.xml?r2=1.6&r1=1.3&diff_format=l
12 > >
13 > > Per il documento utf-8.xml invece non ho avuto problemi e provvedo
14 > > quanto prima ad aprire il bug.
15 > >
16 > >
17 > > Ciao
18 > >
19 > > Marcello
20 >
21 > Il significato della nota su $UPSTREAM lo interpreto così: nella
22 > versione precedente del documento si dice che overlays.g.o. non va usato
23 > come deposito principale per i pacchetti, al posto di servizi come
24 > berlios o sourceforge. La nota nella nuova versione dice che è ok
25 > mettere un pacchetto su o.g.o. se è specifico per Gentoo. E' strano però
26 > perché la nota nella nuova versione sembra una puntualizzazione della
27 > vecchia, che però è stata cancellata.
28
29 Beh, nella versione precedente si diceva esplicitamente che non si potevano
30 ospitare i tarball dei pacchetti, nell'overlay (a meno che non fossero
31 piccole utility tipo eselect).
32
33 Ora invece, come hai detto tu, si dice che è possibile farlo, ma solo per
34 progetti/pacchetti specifici per Gentoo.
35
36 La frase in inglese, così com'è scritta, è molto "nerd" (passatemi il
37 termine :P ), io consiglierei di tradurla in un modo più "umano", quindi
38 tralasciando quell'$UPSTREAM che al lettore finale potrebbe solo che creare
39 confusione.
40
41 >
42 > Gitosis è un programma per gestire depositi git tramite account ssh,se
43 > non capito male, per cui tradurrei con:
44 >
45 > "Con gitosis tramite SSH per gli overlay git"
46 > o "SSH e gitosis per ..."
47
48 Uhm, a me pare più giusto
49
50 "SSH verso gitosis per gli overlay Git"
51
52 --
53 Davide Cendron
54
55 Gentoo Documentation Project
56 Italian Lead Translator
57
58 http://www.gentoo.org/doc/it/
59 http://dev.gentoo.org/~scen/trads-it.xml

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] dubbi su overlays/policy.xml Marcello Magaldi <magowiz@×××××.com>