1 |
Il Saturday 05 January 2008 19:06:46 skypjack ha scritto: |
2 |
> Ciao a tutti, |
3 |
> allora, in ordine sparso: |
4 |
> - visto che chi inizia l'anno traducendo si inguaia con le sue mani |
5 |
> - visto che si cerca un candidato (suicida?) per questo manuale che |
6 |
> traduca in toto così da non infiltrate N stili diversi |
7 |
> - visto che non ha alta priorità il che implica (credo, spero) che non |
8 |
> c'è fretta per la traduzione e anche se i tempi non sono proprio lesti |
9 |
> non ci saranno proteste |
10 |
> - visto che ho un certo interesse nell'argomento dei sistemi embedded e |
11 |
> quindi unisco l'utile (per la comunità) al dilettevole (per me) |
12 |
> |
13 |
> Visto e rivisto quanto sopra, mi accollo l'intero "embedded handbook", |
14 |
> salvo proteste o controindicazioni e prometto di finirlo da qui a non |
15 |
> so quando! |
16 |
> |
17 |
> Scen, mi devi una birra! Almeno ... :-) |
18 |
> |
19 |
> Ciao, |
20 |
> Michele |
21 |
|
22 |
Ave Michele :) |
23 |
|
24 |
Grazie 1000 della disponibilità, veniamo subito al dunque! |
25 |
|
26 |
Ci ho pensato un pò sù, e ho deciso che non me la sento di assegnare TUTTO il |
27 |
manuale ad una singola persona, c'è il rischio che i tempi di traduzione si |
28 |
allunghino troppo (non posso metterlo online un pò alla volta, devo |
29 |
aggiornare il collegamento nell'indice solo quando tutte le pagine saranno |
30 |
online); inoltre per il discorso "stili di traduzione diversi" non mi |
31 |
preoccuperei più di tanto, essendo il manuale diviso in sezione a se stanti |
32 |
c'è meno rischio di notare il "mix" di traduttori. |
33 |
|
34 |
Per cui penso che la scelta migliore sia quello di partire con un capitolo, e |
35 |
siccome Andrea "deadhead" Perotti ti ha anticipato di poco (ma la sua mail |
36 |
sfortunatamente non è arrivata in ML x problemi tecnici), a lui gliene affido |
37 |
un'altro :) |
38 |
|
39 |
Dall'alto dei poteri concessimi, dichiaro: |
40 |
|
41 |
- a Michele assegno il capitolo 1 del Manuale Embedded |
42 |
- ad Andrea assegno il capotolo 2 del Manuale Embedded |
43 |
|
44 |
Casomai tenetevi in contatto per darvi una mano e mantenere allineata la |
45 |
traduzione! |
46 |
|
47 |
Se ci sono problemi o dubbi, fatemi sapere :) |
48 |
|
49 |
Buon lavoro, e grazie! |
50 |
|
51 |
-- |
52 |
Davide Cendron |
53 |
|
54 |
Gentoo Documentation Project |
55 |
Italian Lead Translator |
56 |
|
57 |
http://www.gentoo.org/doc/it/ |