Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: HUjuice <hujuice@×××××××××××.org>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] meno quattro (meno undici) documenti
Date: Sun, 29 Jan 2012 13:40:29
Message-Id: CAP6dPAdPWg6Eb8tQYqnFdT6LQFE3-s0+3eBNChkRnXcOQ1RgBQ@mail.gmail.com
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] meno quattro (meno undici) documenti by Agostino Sarubbo
1 Credo che si stia aprendo un argomento piuttosto interessante, che merita
2 una discussione approfondita.
3
4 Perché tradurre? (E quindi cosa?)
5
6 È ovvio che chi non supera lo scoglio dell'inglese non fa molta strada in
7 questo campo.
8 E poiché le traduzioni introducono immancabilmente un ritardo e un aumento
9 del rischio di errore, potrebbero essere sempre meno utili (e apprezzate)
10 via via che l'utilizzatore si fa esperto.
11 Tra Niccolò e Daniele, credo che la verità sia nel mezzo: non installi
12 Gentoo se non conosci almeno un po' di Bash e di inglese, ma installando
13 Gentoo un entry level impara ad usare meglio la Bash e anche l'inglese.
14
15 Secondo me le ragioni prioritarie per le traduzioni sono tre:
16
17 1. agevolare gli entry level;
18 2. agevolare chiunque, nel momento in cui c'è da leggere un documento
19 lungo e che non richieda troppi aggiornamenti;
20 3. aumentare la qualità generale di Gentoo.
21
22 Sempre secondo il mio punto di vista, perciò, è utile tradurre e curare
23 bene il manuale, le manpage e la messaggistica dei programmi e tutto ciò
24 che serve all'entry level; è utile tradurre gli articoli, che sono letture
25 e che non si aggiornano; ed è utile tradurre alcuni documenti di
26 presentazione (le politiche, la fondazione, ecc.).
27
28 È bene usare cautela, però, con il materiale che si aggiorna di frequente.
29 Provate a scrivere:
30 $ equery c sys-apps/portage --full --limit 5
31 $ equery c app-portage/gentoolkit --full --limit 5
32 $ equery c app-portage/portage-utils --full --limit 5
33
34 Tradurre man e programmi è un bellissimo progetto.
35 Ma saremo mai in grado di tenere quella cadenza? Anche solo di sorvegliarla?
36 Non corriamo il rischio -- perché è Natale, perché le giornate son belle,
37 perché c'è il lavoro, le mogli e i mariti, le fidanzate e i fidanzati, si
38 cambia casa.... insomma, le solite cose -- il rischio di produrre documenti
39 e messaggi mal tradotti?
40
41 Vediamo che hanno fatto i polacchi:
42 # LINGUAS="${LINGUAS} pl" emerge -1 sys-apps/portage
43 $ ls -l /usr/share/man/man1/emerge.1.bz2
44 -rw-r--r-- 1 root root 14463 Jan 29 14:13 /usr/share/man/man1/emerge.1.bz2
45 $ ls -l /usr/share/man/pl/man1/emerge.1.bz2
46 -rw-r--r-- 1 root root 9818 Jan 29 14:13 /usr/share/man/pl/man1/emerge.1.bz2
47
48 Io vedo che il manuale di emerge in polacco è due terzi di quello in
49 inglese.
50 Rischiamo di fare altrettanto? E se sì ci sta bene così?
51
52 Farei attenzione, perché mentre l'utente più esperto forse ha già impostato
53 LANG="en_US.UTF-8", è proprio l'entry level, magari già affaticato, che
54 potrebbe cadere nella trappola di una traduzione non all'altezza.
55
56 Chiudo il ragionamento pensando che forse conviene avviare un esperimento
57 con un unico pacchetto, ma completo: man e messaggistica. E vedere se la
58 cadenza degli aggiornamenti comporta un lavoro sostenibile o no.
59
60 Però ragionare da soli fa male :) Voi che ne pensate?
61 Sergio
62
63
64 HUjuice
65 mooodcast.net
66
67
68
69 Il giorno 29 gennaio 2012 11:00, Agostino Sarubbo <ago@g.o> ha
70 scritto:
71
72 > **
73 >
74 > On Saturday 28 January 2012 21:03:45 HUjuice wrote:
75 >
76 > > E anche quello che dici (gentoolkit, portage-utils, ecc) sono *già
77 > tradotti
78 >
79 > > e aggiornati* (
80 >
81 > >
82 > https://gitorious.org/documentazione-italiana-gentoo-linux/documentazione-it
83 >
84 > > aliana-gentoo-linux/blobs/master/bump/gentoolkit.xmlecc.)
85 >
86 > non parlavo di xml, parlavo proprio di traduzioni del software..
87 >
88 > --
89 >
90 > Agostino Sarubbo ago -at- gentoo.org
91 >
92 > Gentoo/AMD64 Arch Security Liaison
93 >
94 > GPG: 0x7CD2DC5D
95 >
96 >
97 >

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] meno quattro (meno undici) documenti Agostino Sarubbo <ago@g.o>
Re: [gentoo-docs-it] meno quattro (meno undici) documenti Daniele Segato <daniele.segato@×××××.com>