1 |
On dom, 2005-10-09 at 14:40 +0000, Stefano Rossi wrote: |
2 |
> Franco Tampieri wrote: |
3 |
> |
4 |
> >Salve a tutti, io sarei interessato sempre se non siano già stati presi |
5 |
> >da qualche altro collega ;-) ai seguenti doc: |
6 |
> > |
7 |
> >http://www.gentoo.org/doc/en/articles/prompt-magic.xml |
8 |
> >http://www.gentoo.org/doc/en/articles/software-raid-p1.xml |
9 |
> >http://www.gentoo.org/doc/en/articles/software-raid-p2.xml |
10 |
> >http://www.gentoo.org/doc/it/gentoo-kernel.xml |
11 |
> >http://www.gentoo.org/doc/it/lvm2.xml |
12 |
> >http://www.gentoo.org/doc/it/nano-basics-guide.xml |
13 |
> >http://www.gentoo.org/doc/it/gnupg-user.xml |
14 |
> >http://www.gentoo.org/doc/it/gentoo-security.xml |
15 |
> >http://www.gentoo.org/doc/en/articles/hardware-stability-p1.xml |
16 |
> >http://www.gentoo.org/doc/en/articles/hardware-stability-p2.xml |
17 |
> > |
18 |
> >Che mi sembra dal sito siano liberi da traduttori, inoltre sono molto |
19 |
> >utili perchè li utilizzerei come studio e apprendimento. |
20 |
> > |
21 |
> >Grazie mille :-D |
22 |
> > |
23 |
> > |
24 |
> grazie mille..... a te |
25 |
> se poi saranno troppi manda una mail qui in ml con i documenti che hai |
26 |
> scartato/non potuto tradurre/aggiornare |
27 |
> tutti i docs sopra tuoi |
28 |
> grazie |
29 |
|
30 |
Sig. Rossi, abbia pazienza e se un povero cristo volesse tradurre un |
31 |
paio di questi documenti che fà, aspetta di vedere quanto ci mette a |
32 |
tradurli tutti i dieci? |
33 |
Se questo tipo di incarico è bloccante nei confronti degli altri, non si |
34 |
può pensare di assegnare più di 1-2 documenti alla volta. Che ne scelga |
35 |
uno dalla lista e traduca quello intanto. Altro discorso sono i |
36 |
documenti correlati come sed 1,2,3 di cui si è parlato prima, che |
37 |
potrebbero essere assegnati in serie. |
38 |
|
39 |
Federico |
40 |
|
41 |
|
42 |
-- |
43 |
gentoo-docs-it@g.o mailing list |