Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Davide Cendron <scen@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: [gentoo-docs-it] aggiornamento su stato traduzioni [ottobre 2009]
Date: Tue, 06 Oct 2009 21:08:53
Message-Id: 200910062308.50091.scen@gentoo.org
Ciao a tutti, rieccomi di nuovo qui per darvi un'aggiornamento sullo stato 
delle traduzioni.

Il Manuale di Gentoo è stato aggiornato, per le architetture x86 e AMD64, 
relativamente alla recente introduzione degli "autobuild", ai nuovi profili, e 
qualche altro piccolo aggiornamento.

Vedere:

- http://archives.gentoo.org/gentoo-
doc/msg_749b36d6e9d0e25cf80259009a650639.xml

- http://archives.gentoo.org/gentoo-doc-
cvs/msg_815bb260aff3dfd25c2c475066f318b3.xml

Inoltre ho provveduto ad aggiornare alcuni documenti che richiedevano dei 
piccoli aggiornamenti (senza attendere l'intervento del responsabile della 
traduzione).

Aggiornamenti richiesti:

*****************URGENTE******************************

1) http://www.gentoo.org/proj/en/desktop/x/x11/xorg-server-1.6-upgrade-
guide.xml
2) http://www.gentoo.org/proj/en/desktop/x/x11/libxcb-1.4-upgrade-guide.xml

Siccome è stato reso da poco stabile xorg-server 1.6, la guida 
all'aggiornamento alla versione 1.5 è stata sostituita dalla 1) , nell'indice 
della documentazione. Questa nuova guida, però, contiene il collegamento alla 
2) che, anche se non in indice, deve essere comunque tradotta, in quanto 
riguarda il famigerato aggiornamento di libxcb (che tanto ha fatto dannare nel 
forum).

X Federico Della Ricca: siccome sei tu l'attuale responsabile per le 
traduzioni della documentazione riguardante X.Org, prendi in carico tu questi 
due documenti?

********************************************************

Poi:

- http://www.gentoo.org/doc/en/openbox.xml (da tradurre completamente)
- http://www.gentoo.org/doc/en/bind-guide.xml (da tradurre completamente)

Se c'è qualcuno disponibile alla traduzione di questi documenti, è il 
benvenuto :-)

X Sergio Vaccaro: http://www.gentoo.org/proj/en/desktop/kde/kde4-guide.xml
Mi puoi dare un qualche riscontro? Rieschi a tradurla in tempi brevi o 
preferisci che "liberi" il documento?


Infine:

X Cristian Iannuzzi: doc/en/java.xml (da aggiornare)

X Andrea Perotti:
- proj/en/base/embedded/handbook/cross-compiling-packages.xml
- proj/en/base/embedded/handbook/boards-arm-qnap.xml

sono stati fatti alcuni aggiornamenti al Manuale Embedded, quelli di piccola 
entità li ho applicati io, questi due più consistenti, se rieschi, falli tu! 
Fammi sapere appena puoi :-)

Come sempre, la situazione globale degli aggiornamenti delle traduzioni della 
documentazione di Gentoo è visibile alla pagina

http://dev.gentoo.org/~scen/trads-it.xml

( o http://dev.gentoo.org/~scen/trads-it-0.xml per un "filtro" sui soli 
documenti da tradurre/aggiornare)

Ciao a tutti, e buona serata!


-- 
Davide Cendron

Gentoo Documentation Project
Italian Lead Translator

http://www.gentoo.org/doc/it/
http://dev.gentoo.org/~scen/trads-it.xml

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] aggiornamento su stato traduzioni [ottobre 2009] Federico Della Ricca <della@××××××××××××.com>
Re: [gentoo-docs-it] aggiornamento su stato traduzioni [ottobre 2009] ".:deadhead:." <deadhead@××××××××××.it>