Gentoo Archives: gentoo-user

From: Grant Taylor <gtaylor@××××××××××××××.net>
To: gentoo-user@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-user] [OT] A little help for non-native English speakers
Date: Fri, 02 Feb 2018 20:05:33
Message-Id: 4a38407c-e224-d6e1-d848-b5d5f3ca5d52@spamtrap.tnetconsulting.net
In Reply to: Re: [gentoo-user] [OT] A little help for non-native English speakers by Neil Bothwick
1 On 02/02/2018 01:03 AM, Neil Bothwick wrote:
2 > https://en.wikipedia.org/wiki/English_relative_clauses#That_or_which_for_non-human_antecedents
3 >
4 > This mentions Fowlers, the reference that Peter said to read.
5
6 Thank you.
7
8 > Unfortunately, the distinction, and so the subtleties of meaning, is
9 > falling into disuse, even in professionally written copy.
10
11 Oh my. I don't think I've ever run into this before. But, it's only
12 been the last decade or so that I cared enough to pay attention.
13
14 > But its a bad habit which I will never get into!
15
16 Couldn't you have said "…habit that I…" in the fact that you were
17 referencing a specific habit, not just a generic place holder?
18
19 If I'm understanding things correctly.
20
21
22
23 --
24 Grant. . . .
25 unix || die

Attachments

File name MIME type
smime.p7s application/pkcs7-signature

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-user] [OT] A little help for non-native English speakers Peter Humphrey <peter@××××××××××××.uk>
Re: [gentoo-user] [OT] A little help for non-native English speakers allan gottlieb <gottlieb@×××.edu>